Почти 70 серий подряд по два часа поклонники турдизи наслаждаются голосами российских дублёров в «Зимородке». Без качественной озвучки Ферит уже был бы не тем красавчиком, а зрители бы быстро запутались в склонении иностранных имён.
Фанаты часто задаются вопросом, в какой озвучке смотреть турецкий хит «Зимородок». Анонсы следующих серий русскоязычные зрители быстро получаются в одноголосом переводе, но вечерами по пятницам хочется насладиться премьерой эпизода в хорошем переводе. Так кто же главный виновник нашей любви к голосам в сериале?
Главные герои
Актриса Афра Сарачоглу и её героиня Сейран говорит голосом Лины Ивановой. Вы могли слышать её дубляж Гермионы Грейнджер в фильмах о Гарри Поттере или Трисс во франшизе «Дивергент». Лина Иванова также участвовала в переводе на русский язык сотни других сериалов и фильмов.
Александр Матвеев озвучивает Мерта Рамазана Демира в сериале «Зимородок». Благодаря голосу Матвеева Ферит получил львиную долю харизмы в нашем сегменте. Актёра дубляжа можно услышать в «Шоу Трумана», в «Эйс Вентуре», в «Форресте Гампе», «Большом куше» и многих других культовых фильмах.
На несколько эпизодов из «Зимородка» пропал голос Александра Матвеева. Поклонники запаниковали, что больше не услышат привычную уху озвучку. К счастью, главный актёр быстро вернулся из отпуска, и второй сезон продолжился в штатном режиме.
Второстепенные персонажи
Второстепенные роли в сериале тоже дублируют именитые актёры. Отца Ферита Орхана и отца Сейран Кызыма озвучивает Сергей Пономарёв (официальный голос Геральта из серии «Ведьмак»). Речь Суны, Пелин и Асуман принадлежат одной актрисе – Татьяне Абрамовой. Рыжую бестию Ифакат, тётушку Хаттуч и некоторых других женских персонажей для россиян озвучивает Ольга Шорохова.
Промо-ролики к каждой серии «Зимородка» и многие другие турецкие сериалы в нашей стране переводит и озвучивает студия «Turok1990». Кому принадлежит знаменитый закадровый голос для всех героев, как женских, так и мужских, точно неизвестно.
Фото: Кадр из сериала "Зимородок"