Многие из нас помнят их, чуть ли не по кадрам, но не все знают, чем вдохновлялись творцы легендарных советских фильмов.
«Человек с бульвара Капуцинов» (1987) и «Лимонадный Джо» (1964)
Фильм Аллы Суриковой практически покадрово наследует чехословацкий аналог. В «Лимонадном Джо» главного героя зовут, кто бы сомневался – Джо, а в «Человеке с бульвара капуцинов» - Джонни. Оба героя предстают перед зрителем в белом костюме. В обоих фильмах герои мотивируют ковбоев бросить пить виски, заменив напиток на молоко и кефир - в советском фильме, и на колалоковый лимонад - в чехословацком. Так оба фильма показывают хозяина салуна, который несет убытки на фоне новых предпочтений постояльцев. Не стал исключением и образ бандита в черном, который пытается избавиться от заезжих гостей в городе.
Советский фильм изобилует похожими на «Лимонадного Джо» сценами, от драк в салунах до спадающих от выстрела штанов. Финал же фильмов также одинаков, главный герой и злодей жмут друг другу руки и договариваются о сотрудничестве.
«Девчата» (1961) и «Сорванец» (1959)
Образ главных героинь обоих фильмов практически одинаковый. Фильмы показывают историю молодых симпатичных девушек, которые трудятся на производстве, в «Сорванце» - это металлургическое предприятие, а в «Девчатах» - лесозаготовочное. Характер девушек же тоже одинаковый, немного легковерные, но строптивые. Обе героини – сироты и живут в общежитиях с другими сотрудницами. В фильмах так же одинаковые любовные линии, которые заканчиваются классическим хеппиендом.
«Гостья из будущего» (1985) и «Война роботов» (1978)
Кто же забудет Алису Селезневу? Но поговорим мы, все же, о другом герое. Робот Вертер полностью вдохновлен итальянским фантастическим фильмом.
«Кавказская Пленница» (1966) и «Скутер» (1957)
Любимый многими фильм Леонида Гайдая рассказывает историю про молодого парня Шурика и красавицу-комсомолку Нину, которую похищают по приказу номенклатурного деятеля Саахова, его кунаки – Бывалый, Трус и Балбес. Главные герои фильма во многом похожи на персонажей французского фильма – странноватого парня в очках и молодой красавицы в красном платье. Обе комедии строятся на конфликте главных героев с противниками, а характеры персонажей раскрываются одинаковыми методами. Так же в обоих фильмах главные герои попадают в очень схожие истории, и даже сцены погони очень похожи. В конце фильмов странноватый парень становится героем в, а молодая красавица – его девушкой.
Стоит отдельно рассмотреть образ знаменитой гайдаевской тройки. Бывалый, Трус и Балбес, в исполнении Георгия Вицина, Юрия Никулина и Евгения Моргунова. Данные персонажи очень похожи на образы персонажей американского фильма «Песнь мошенника» 1930 года. Сюжет картины так же происходит на Кавказе и повествует историю бандита Егора, который влюбляется в девушку Веру и решает её украсть. Помогают же ему в этом деле напарники Алибек и Мурзабек.
Впервые эти персонажи увидели свет в 1961 году в короткометражном фильме «Пёс Барбос и необычный кросс». Через год вышла в свет вторая короткометражка «Самогонщики». Однако зрители из-за океана, которые видели данные фильмы, могли рассмотреть сходство с другим известным американским трио. С 1922 по 1970 в разных фильмах появлялась группа из трёх комедийных актеров, которая называлась «Три балбеса». Не исключено, что Гайдая создал этих персонажей опираясь на этих актеров. К тому же героя Никулина и вовсе зовут Балбес.
«Ирония судьбы или с легким паром!» (1975) и «Квартира» (1960)
Американская трагикомедия рассказывает историю работяги Бада, который снимает квартиру в центре Нью-Йорка, недалеко от работы. Что и становится интересным для его начальника, который будучи женатым водит интрижки на стороне и ему нужно место для встреч недалеко от работы. Начальник Бада предлагает ему продвижение по карьере взамен за предоставление его квартиры для утех. Главный герой соглашается и начинает двигаться по карьерной лестнице, хоть и терпит неудобства в связи с жильем. Со временем Бад влюбляется в девушку – лифтершу Френн из своего дома, но он еще не знает, что именно с ней в его квартире и встречается его босс.
При чем же здесь «Ирония судьбы»? А вот при том, что сходства кроются в образах героев – главными героями обеих картин являются молодые стеснительные мужчины, которые попадают в любовный треугольник с симпатичными девушками и их избранниками. Избранники девушек же по типажу похожи, за небольшими исключениями. В фильмах так же события происходят под Новый год.
«Бриллиантовая Рука» (1968) и «Бей первым, Фредди» (1965)
Датская комедия рассказывает историю мужчины, сошедшего с корабля и схваченного шпионской группировкой, которая приняла его за тайного агента. Схватившие Фредди шпионы даже не подозревают, что он на самом деле – продавец игрушек. Однако с помощью настоящего тайного агента и девушки Сони главному герою удается сорвать планы группировки.
В «Бриллиантовой руке» главного героя - советского туриста контрабандисты принимают за перевозчика бриллиантов, и сюжет повествует о неудачных попытках украсть бриллианты, которые спрятаны в гипсовой повязке главного героя.
«Служебный роман» (1977) и «Как избавится от Геленки» (1968)
Знаменитый «Служебный роман» перебрался на экрана с театральной сцены. Изначально по мотивам зарубежного фильма была написана пьеса «Сослуживцы», после чего она была экранизирована. Сюжет советского фильма тесно перекликается с чехословацким, где показаны история убежденного холостяка Петрижчека и девушки со скверным характером и крутым нравом, которые не могут ужиться вместе, но сами не подозревают, что так же не могут друг без друга.
В обоих фильмах психологический портрет главного героя черствый и безэмоциональный, можно сказать, что образ Людмилы Прокофьевны полностью перекликается с героем чехословацкого фильма – диктором на радио, господином Петражечеком. Они оба одинокие, черствые и холоднокровные, и думают только о работе. В обоих фильмах коллеги по работе - статистик Новосельцев и автор радиопередач для женщин Вики пытаются растопить сердца главных героев, что им и удается в конце, и все завещается хеппиендом
«Собачье Сердце» (1988) и «Собачье сердце» (1976)
В Союзе экранизация повести Булгакова вышла в 1988 году, однако за 11 лет до был снят итальяно-немецкий фильм. Оба фильма практически одинаковы во всем, вплоть до мизансцен и типажей персонажей. Так же советский фильм практически полностью перенимает визуальный стиль предшественника. Некоторые сцены пересняты чуть ли не покадрово, и оба фильма практически дословно цитируют оригинал.
«Невероятные приключения итальянцев в России» (1973) и «Этот безумный, безумный, безумный мир» (1963)
Завязка обеих фильмов начинается с того, что один из персонажей перед смертью рассказывает о спрятанных сокровищах. Свидетелями рассказа становится группа абсолютно случайных незнакомых людей. Так же в обоих фильмах точное место расположения сокровищ неизвестно, известны лишь абстрактные ориентиры. В фильмах полиция тайно следит за искателями сокровищ, пытаясь найти их. Кроме того немало схожих сцен, как сцены с погонями, уничтожением заправки или сцены в самолете. Завершаются же истории так же идентично, найденные сокровища оказываются в руках правоохранителей.
Для истории кинематографа нет ничего страшного в схожести фильмов, ведь история всего человечества, так или иначе связана с копированием или наследованием, потому для нас остается лишь выбрать, какие фильмы нам больше по душе, ведь вдохновляться чем-то – не грех.
Фото: Кадр из фильма ,Кадр из фильма